掛け軸】「春入千林處々鶯」 西部文浄 - メルカリ。01093 西部文浄 作 「春入千林處々鶯」掛軸(共箱)茶道具 西部。01093 西部文浄 作 「春入千林處々鶯」掛軸(共箱)茶道具 西部。表千家の茶道の先生より譲り受けた一幅です。書は、西部文浄(にしべ ぶんじょう)によるもの。春の床の間や茶室、和の空間にふさわしい掛け軸です。掛け軸】「春入千林處々鶯」 西部文浄 - メルカリ。「春は千林に入り、処々に鶯(うぐいす)」——春の訪れを詩的に表した一句で、自然の息吹と鶯のさえずりが響く風情ある作品です。アンティークな銅板彫刻美術品 宗融子 美矩刻。【希少非売品】井上雄彦 最後のマンガ展 バガボンド色紙 複製原画 スラムダンク。上品で流麗な筆致が、句の趣をより一層引き立てています。美品 掛け軸 佐藤朴堂作「円相 無尽蔵」福聚院 共箱 禅語 茶掛け。祖父の宝 時代の掛軸 書道筆保証 日本 中国 ※3 X997C3-3。⸻Hanging Scroll – “Spring Enters a Thousand Groves, Warblers Everywhere”Calligraphy by Bunjo Nishibe – From an Omotesenke Tea MasterThis elegant scroll features the poetic phrase:“春入千林處々鶯”(“Haru wa senrin ni iri, shosho ni uguisu” – Spring enters a thousand groves, and warblers sing everywhere.)The work is by Bunjo Nishibe, whose refined brushwork expresses the serene beauty of the season.It was acquired from a tea master of the Omotesenke school and is ideal for seasonal display in a tea room or Japanese-style interior.